跳到主要內容區塊

分類快速瀏覽

人文
社會
自然
方法論
其他綜合學科
田徑
水域
體操
球類打擊標的
球類隔網
球類對抗
技擊
舞蹈
傳統體育
其他綜合術科
身心障礙運動

零分 no point/ love

人氣: 175 / 撰稿者: 李劍如
網球比賽得分術語之一。網球比賽中“love”等於零分的意思,根據牛津英語辭典,這個詞源自於“for love”意思是沒有賭贏到任何賭注,這種網球術語延用了很長一段時間,也是代表運動家精神。一些字源學家說,“love”源自於法語字“l’oeuf”,在記分版意思是蛋,零分的意思。另外一個解釋是荷蘭人的“iets voor lof doen ",意思是去做一些事情去表揚沒得分數的那一方,金融界也稱“love”為「零分」,“lof"這個字延用到現今,已轉變為“love”。因此,網球比賽的計分,從0至4分的計分方式,分別為無得分為“0(Love)”、第一分為“15(Fifteen)”、第二分為“30(Thirty)”、第三分為“40(Forty)”以及第四分為“Game(贏得此局) ”。
分類: 球類隔網 > 網球
中文關鍵詞: 術語規則網球計分
英文關鍵詞: glossaryruletennis score
延伸閱讀: first point、second point、third point、各國網球術語

訊息回報

驗證碼圖,請按此圖,在新視窗查看驗證碼